Toona
Ошибки любви

 

 Раннее утро, немного заснеженный парк со следами новогод-
них украшений, газетный киоск, у его основания, в дырке - ки-
оск для грызунов. Кучка грызунов (мыши, крысы, белки) что-то
обсуждает. Сверху пикирует Фокси в темной шубке-балахоне, с
сумкой через плечо. Ее замечает белк в "репортерском" плаще.

Репортер (пока она тянет лапу за газетой): Мисс Фоксглаф,
можно интервью?
Фокси (углубившись в Central Park Today): Нет.
Репортер: Я корреспондент газ...
Фокси лучезарно улыбается, демонстрируя резцы, на месте
репортера - снежный бурунчик. Фокси сосредоточенно смотрит в
газету.
Заголовки на первой полосе:
"Новый год в России. Сенсационные подробности таинствен-
ного визита..."
"Дональд Дак арестован за браконьерство!!! История любви
и ненависти!"
"Провальные итоги конкурса! Спасателей по-прежнему пяте-
ро!"
Фотографии улыбающихся в объектив мЫшей на фоне сугробов,
какой-то дачи, насупленного Дональда в наручниках, взъерошен-
ного Матроскина и т.п.

* * *
Гостиная штаба спасателей. Чип спорит с Роки и Гайкой,
Вжик, вздыхая, сидит на телевизоре. Дейл входит из коридора с
орешками в лапах.
Чип: Я?!
Роки: Приятель, тех белочек вроде ты приглашал.
Гайка: Ребята, не ссорьтесь, идея устроить конкурс была
дурацкой, не будем больше об этом.
Чип (заметив Дейла, сорванным голосом): Дейл, прекрати
все время жевать!!
Дейл (глядя на пол): Мням... (подбирает три фотографии
разноволосых белок) А я думал, ты это уже выбросил, Чип.
Чип (багровея): Оставь в покое...
Гайка: Он прав, Чип, это уже слишком.
Роки: Да, парень, не пристало лидеру гоняться за пушисты-
ми хвостиками.
Дейл (жуя и оценивающе глядя на фотки): Знаешь, Чип, а ты
бабник.
Чип взбешенной молнией срывается с места, вздымая ветром
волосы Гайки. Входит Фокси и, сбитая Чипом, улетает куда-то
между столом и входом в коридор. В центре комнаты бурлит дра-
ка. В драку лезет Роки, над головой Фокси в окно вылетает
стул. Гайка прячется за диваном. Пыль рассеивается.
Роки держит барахтающегося Чипа за шиворот, Дейл трогает
синяк под глазом.
Гайка: Дейл, не трогай, я сейчас смажу. Извини, Фокси, у
нас тут небольшие проблемы...
Фокси (потрясенно): Тогда я зайду попозже...
Гайка: Что ты, мы всегда тебе рады.
Роки: Вот только проведем ускоренную терапию. Фокси, мож-
но тебя попросить, там на кухне стоит ведро со льдом...

* * *
Чип лежит на диване и дрожит от холода, Гайка кутает его,
Дейл прикладывает лед к глазу.
Фокси: Ну вы даете. Зачем вы этот конкурс затеяли? И в
газете про вас какие-то страсти пишут...
Гайка: Ничего особенного, мы по-прежнему команда спасате-
лей, просто Чип...
Роки: Наш лидер не смог побороть любовное искушение.
Чип (пытаясь вскочить на ноги): Я уже поборол его, Роки.
Я...
Гайка: Лежи, Чип, тебе пока рано вставать.
Дейл (глядя на тающий в пальцах лед): Ага, а фотографии
опять припрятал. Врун.
Чип (обиженно): Я...
Фокси: Дейл, ты тоже хорош. Могу тебе напомнить...
Гайка: Фокси, не надо.
Чип: Ладно, хоть вы мне не верите, клянусь, что больше ни
одной...
Фокси (насмешливо): ...мохнатой мордашки?
Роки: А представь, если бы эти белки были из какой-нибудь
банды...
Чип (буяня на диване): Что? Я? Предатель?! Никогда
Гайка: Потише, Чиппи.

* * *
Лаборатория Фокси (без окон), мышка что-то переливает из
пробирки в пробирку. Входит Гайка.
Гайка (удивленно): Фокси, ты не спишь?
Фокси: У меня родилась идея и я хочу ее реализовать.
Гайка: Но у тебя же режим...
Фокси: Я ввела себе бессонный реактив.
Капает что-то пипеткой в колбу, оттуда вырывается столб
зеленого пламени. Что-то назойливо ноет.
Фокси (поводя ушами): Что это?
Гайка (уже держа в лапах огнетушитель): Моя пожарная сиг-
нализация.
Дейл (в каске, врываясь в комнату): Пожаааар!!! (озира-
ясь) А где пожар?
Фокси (обреченно): Тааак. Один.
Роки (в каске, с багром в лапе, с ним Вжик): Все в сторо-
ны! (остолбенев) Хм, ложная тревога.
Фокси (глаза в потолок): Два, три.
Все смотрят на Фокси.
Дейл: А чего мы ждем?
Роки (заметив взгляд Фокси): Не чего, а кого, Дейл. Чипа.
Дейл: Ээмн...(честно глядя в глаза Фокси)Небось опять по-
шел к какой-нибудь белочке.
Гайка: Дейл, он же поклялся, а если Чип клянется, он ведь
делает,...(видя скептические взгляды) Разве нет?
Фокси (озарившись идеей): Это можно проверить. Нужно
только, чтобы Чип заключил с нами пари. И кроме того, мне надо
опробовать новый, только что изобретенный, эликсир, я назвала
его QG0013-А. Сделаем так...

* * *
Вечер. Чип (шея повязана шарфом) на диване хмуро читает
газету. Заголовок слева: "Дейзи Дак подала на бурундуков в
суд". На другой полосе, над фотографией веселого Дейла в об-
нимку с улыбающимся Чебурашкой, крупно: "Он обожает кино... и
такой милый! - признается Гайка".
Из коридора высовывается Дейл. Фокси выпихивает его в
комнату. Чип смотрит на него. Дейл, поняв, что отступление не-
возможно, мямлит:
Дейл: Чип, а где ты был?
Чип: Какая разница.
Из коридор доносится шепот Фокси:
Фокси: Пари!
Дейл: А. Да, Чип, я это... хочу заключить пари.
Чип (удивленно): Как это?
Дейл (осмелев): Ну, тут моя сестра приезжает...
Чип: Какая сестра? Не помню, чтобы у тебя была сестра.
Дейл: Ээмнаа... Двоюродная. Ну, вот... Значит, она приез-
жает и держу пари, что ты (повторяя то, что ему шепотом гово-
рит невидимая Фокси) по истечение суток после ее приезда бу-
дешь любить Гайку так же, как сейчас. Вот.
Чип: Ты в самом деле этого хочешь?
Дейл: Ага.
Чип: Ладно, пари так пари...
Фокси (входя с чашкой): Привет, симпатяги! (нежно) Чип, я
сделала тебе лекарство, оно укрепит твои силы.

* * *
Кухня. Собрались все, кроме Чипа.
Гайка: Фокси, мне не нравится эта идея. Мы и так уже экс-
периментируем на нем, зачем заходить так далеко? Ведь Чипу это
может понравиться и он проиграет пари.
Роки: Любимая, мы используем его честность для его же
пользы.
Дейл: Не хочу переодеваться.
Гайка (Фокси): Я тоже не согласна с твоим планом. Нельзя
придумать что-то более щадящее?
Фокси: (Гайке) Минутку. (Дейлу) Дейл, ты меня любишь?
Дейл (глядя в ей в глаза, сглатывая): Да... но, я не...
(мается)
Фокси: Не любишь, да?
Гайка: Фокси, это удар ниже пояса!
Дейл (вздохнув): Люблю. (посмотрев на нахмуренную Гайку и
пожав плечами) Ладно, я согласен.
Гайка: Дело, конечно, ваше, но мне все-таки кажется...
Шаги в коридоре.
Роки (громко): Этот рецепт мне подарил один знакомый ле-
мур. Он добавлял в сыр (Чип молча суется в кухню и опять ухо-
дит) щепотку индийской корицы... Фокси, когда начнет действо-
вать твое зелье?

* * *
Гостиная. Фокси, бурча, помогает Дейлу собирать чемодан.
Едва входит хмурый Чип, ее голос принимает громкий и заботли-
вый тон:
Фокси (суетливо): И не забудь потеплее одеться, а то
простудишься. (примеряет ему свитер)
Дейл: Фокси, я в этом спарюсь!
Фокси: Не перечь, я лучше знаю. А здесь пирожки с сыром
на дорожку.
Дейл (капризно): Опять сыр!
Фокси (примирительно): Ну, не хочешь, отдай соседям по
купе. А вот в эту сумочку...
Чип наблюдает, потом спрашивает:
Чип: Куда это ты собрался?
Дейл: Я...
Фокси: У него заболела троюродная тетя (машет какой-то
бумажкой перед носом у Чипа, но в лапы не дает), она очень хо-
чет его видеть. А вдруг она вам двоим что-нибудь завещает,
Чип?
Чип (задумчиво): В самом деле? А может, мне с ним тоже?
Роки (входя с пакетом сырных чипсов, врубая телек и плю-
хаясь на диван): Не советую, приятель, выскочишь на улицу, там
тебя продует... Оставайся, Дейл все-равно завтра вернется.
Появляется Гайка с красивым свертком. Вид у нее недоволь-
ный, Фокси ей подмигивает, Гайка нехотя улыбается:
Гайка: Возьми вот это, Дейл.
Фокси: Да, тут лекарства, передай тете в целости, смотри
не разбей в дороге.
Чип (похлопав его по плечу): Ну, до завтра, Дейл. Передай
там привет и поскорей возвращайся, у нас еще столько дел.
Дейл спускается вниз. Когда все уже разошлись, Чип один
на площадке перед входом, сам себе:
Чип: А почему мы его не подвезли? У нас же есть само-
лет...
Все тревожно смотрят на его спину.

* * *
Перед зеркалом замер напудренный Дейл, Фокси и Гайка, пе-
реговариваясь между собой, прямо на нем перешивают платье.

Дейл: ОЙ!
Гайка: Тихо, Дейл, потерпи, осталось совсем чуть-чуть.
Дейл: Полчаса назад ты тоже говорила "чуть-чуть". Ай!
Гайка: Фокси, по-моему, готово?
Фокси (Дейлу): Повернись.
Обе отходят и созерцают Дейла. На нем синее платье, силь-
но смахивающее на плохо перешитое одеяло. Гайка скептически
морщится.
Гайка: Фокси, а ты уверена, что Чип ничего не заподозрит?
Фокси: По моим расчетам, реактив уже действует. (Дейлу)
Повернись спиной.
Обе некоторое время созерцают хвост.
Фокси (скептически): Мда. Может, парик поможет?

* * *
В зеркало смотрит неуклюжая расфуфыренная плюха с фальши-
выми грязно-желтыми волосами.
Фокси (теребя парик, нюхая): Гайка, что это за дрянь?
Гайка: Так, ветошь. Я взяла ее из мастерской.
Фокси: Да, и пахнет от нее машинным маслом. (задумалась,
придумала) Знаю! Используем кое-что из моего пахучего арсена-
ла.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *