Аскри
Влюбленный Толстопуз

Жил в одной западной стране жирный и нечестивый кот, и звали его Толстопуз ибн Мышеед аль-Лапкуни. И было у него слуг великое множество, и наибольшим почетом пользовались среди них советник правой руки Мепс и советник левой руки Бородавка. И было благоденствие Толстопузу во всех делах, так как он отличался умом и хитростью, а его коварство превосходило всякое воображение. Однако при всем этом придерживался Толстопуз внешнего благочестия и был искусным лицемером.
И был день, когда зашел однажды Мепс к своему господину и увидел, что нахмурено чело Толстопуза и невесел его взор, и попытался Мепс вызнать, что на сердце у Толстопуза. И отвечал тот со вздохом:
«О Мепс! Поистине, не на что жаловаться мне, ибо жизнь моя сладка, как горный мед. Однако, как ты знаешь, Бог одной рукой дает, а другой забирает».
«Что случилось, господин мой? – с тревогою спросил Мепс, ибо был он предан Толстопузу как никто другой. – Поведайте обо всем вашему верному слуге!»
И рассказал ему Толстопуз о своей великой печали:
«Вышел я прогуляться как-то раз, о Мепс, и забрел далеко, увлеченный сладостными думами о многообразии мира сего и моем месте в нем. И узрел я странное сооружение, доселе мною невиданное, на дом похожее, и наполнилось мое сердце изумлением и ужасом. И открылась будто бы дверь в сооружении, и вышла оттуда девица чудесной красоты и соразмерного телосложения, и осанка ее дышала благородством. И полюбил я эту девицу, как увидел, любовью величайшей»…
Выслушал Мепс своего господина и вопросил:
«Так что же печалишься ты, мой влюбленный господин? Мы приведем к тебе эту девицу, и ты женишься на ней».
«О Мепс, если бы знал ты, что знаю я! В ту же минуту, когда любовался неописуемой красотой девицы, я увидел, как заходит она обратно в дом тот. И взлетел он на воздух, будто что-то им двигало, и оттого я испугался, и затряслись мои поджилки, и по сей день я уверен, что девица та – из рода джиннов, и творила она волшебство с этим домом!»
«Все, что ты говоришь, повелитель, это удивительно и неслыханно, — молвил Мепс, — однако знай же мою преданность – какова бы ни была эта девица, я найду ее и доставлю к тебе, и пусть джинны всего мира попробуют вопрепятствовать мне!»
И расправилась грудь Толстопуза, когда он услышал эти слова, и поблагодарил он сердечно своего советника и велел тому поскорее приступать к поискам.
А советник левой руки Бородавка подслушивал в это время за дверьми, и взяло его зло, когда он подумал, что Мепс станет более уважаемым и любимым советником при Толстопузе, и задумал Бородавка сам найти прекрасную девицу. И предположил Бородавка, что девица из рода джиннов околдует его повелителя, и отнимет у него разум, так что лучше было бы не допускать свадьбы. Вот что было с этим советником.

Итак, взял Мепс с собой самых преданных рабов своих и пустился на поиски девицы, и повсюду разыскивал он ее, и расспрашивал людей. И дошло до того, что повстречал он некоего Рокфора ибн Чеддера, и был тот человек осанист и высок ростом, и отвечал он на вопрос Мепса, что знает прекрасную девицу и что она ни кто иная, как его племянница.
Возрадовался этим словам Мепс и пошел вместе с Рокфором ибн Чеддером к прекрасной девице, имя которой было Гайка бинт Гиго, и была она из рода мышей и так хороша, что затмевала красотой гурий.
А советник левой руки Бородавка следил за ним, и когда увидел он, как входит Мепс в дом Рокфора, одолела его тоска и злоба, и поклялся он не допустить свадьбы.
И стал Мепс почетным гостем у Рокфора, и принимал его Рокфор радушно и угощал самыми изысканными кушаньями, и длилось это три дня. А на четвертый день Мепс преподнес Рокфору богатые подарки и поведал о том, как умен и благочестив его господин. И умолчал он о нечестии Толстопуза, крывшемся за видимой набожностью и добродетелью, и восхвалил Толстопуза, превознося его достоинства.
Выслушал его Рокфор и ответил:
«Если согласится моя племянница, то выдам ее за твоего господина, о Мепс, если же нет – то так тому и быть».
А советник левой руки Бородавка в это время тайно проник к девице, и когда узрела она его перед собой, то хотела закричать, но молвил Бородавка:
«Прекраснейшая из девиц, позволь мне объяснить причину моего неблаговидного поступка! Узнал я, что сватается к тебе некто Толстопуз ибн Мышеед аль-Лапкуни, и пришел я предупредить тебя о нечестии и неверии его, ибо он лицемер и мерзкий грешник».
И долго так говорил Бородавка, и убеждал девицу Гайку бинт Гиго, и был красноречив и искренен. И поверила ему девица, и согласилась с его словами, но велела уходить, пока не увидел Бородавку ее дядюшка, и Бородавка покинул этот дом. Вот что было с ними обоими.
А тем временем Мепс, заручившись поддержкой Рокфора ибн Чеддера, взял наилучшие драгоценности, подарки и дорогие ткани и вошел к девице после того, как покинул ее Бородавка. И был он поражен красотою Гайки, и на какое-то время потерял дар речи, а затем молвил почтительно:
«Прекраснейшая из девиц, послал меня мой господин – щедрый и благородный Толстопуз ибн Мышеед аль-Лапкуни, о благородстве которого слагают стихи и поэмы, и велел мне просить твоей руки для него. И вот я перед тобой. Что скажешь ты?»
И отказала ему Гайка, и сделала она это в самых учтивых выражениях, но Мепс почувствовал обиду и гнев в глубине сердца, и ушел раздосадованный и опечаленный.
А Рокфор ибн Чеддер спросил свою племянницу, по какой причине она отказала, и ответила Гайка, что приходил к ней странный посетитель, и почуяла она в его словах правдивость. И обязался Рокфор разузнать о Толстопузе все, что было известно, и помогали ему в этом Чип и Дейл, двое умных и одаренных юношей. И были они оба влюблены в Гайку, и надеялись добиться ее взаимности.
А был Рокфор непримиримым борцом за добродетель, и как узнал он, каков Толстопуз на самом деле, возненавидел его и разгневался великим гневом, и поклялся, что ни на шаг не позволит нечестивцу подойти к его племяннице.

И вернулся Мепс с пустыми руками, удрученный и опечаленный, и поведал своему господину об отказе. И был Толстопуз в гневе и ярости, и поклялся он силой привести в свой дом девицу Гайку, и послал за ней отряд вооруженных воинов, но были те разбиты и с позором вернулись домой.
И с тех пор великая ненависть воцарилась между Толстопузом ибн Мышеедом и врагами его – Гайкой бинт Гиго и дядюшкой ее Рокфором ибн Чеддером. Возненавидел Толстопуз и достойных юношей Чипа и Дейла и строил в их отношении всяческие козни, ибо любили они Гайку, и не хотели, чтобы она досталась ему…